Lifelong Learning Programme

This project has been funded with support from the European Commission.
This material reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein

Also available in:

Publications

Homepage > Database > Publications

TITLE OF THE PUBLICATION
Relatório de Progresso do Projeto SMILE (Supporting Multicultural Integration and Learning)
SURNAME AND NAME OF AUTHOR(S)
Patrizia Giorio
PUBLISHER
Co&So Firenze
PLACE AND DATE OF PUBLICATION
21/10/2009
TYPE OF PUBLICATION
Report
LANGUAGE OF THE DOCUMENT
English
LANGUAGE OF THE REVIEW
Portuguese
THEMATIC AREA
Integration of immigrants students
DESCRIPTION OF CONTENTS
O produto educacional é um projeto europeu multilateral sendo que se trata do relatório intermédio do Projeto SMILE (Apoio Multicultural, Integração e Aprendizagem). Os parceiros do projeto são representados por instituições de ensino e de formação profissional de Chipre, Alemanha, Itália, Roménia, Suécia e Suíça. SMILE é um projeto europeu, que decorreu de Novembro de 2008 até Outubro de 2010, e pretendia dar apoio a instituições de educação infantil e trabalhar com as famílias migrantes a fim de apoiar a sua integração social. Os principais objetivos consistiam em desenvolver as competências interculturais dos profissionais que trabalhavam em serviços destinados a famílias com crianças nos seus primeiros anos de vida; favorecer a integração de crianças dos 0 aos 6 anos filhos da primeira geração de imigrantes bem como do resto da familia na cultura e país de acolhimento e promover a educação dos pais imigrantes. O relatório destaca, assim, os produtos alcançados no primeiro ano do projeto multilateral, a saber:
- Um relatório de pesquisa sobre “O Nível de integração das crianças estrangeiras nos serviços para crianças em idade precoce e o nível de comunicação e entendimento com os pais”, que analisa diversos contextos políticos e sociais e dá exemplos de boas práticas;
- Um manual para avaliar o nível de implementação de uma abordagem intercultural de serviços multiculturais para as famílias e crianças e para avaliar a real competência intercultural dos educadores que trabalham em tais serviços;
- Um currículo para um curso de formação sobre “A aplicação da abordagem intercultural na gestão de serviços para as famílias e crianças em idades precoces” para animadores, educadores, formadores, coordenadores pedagógicos, gestores de empresas e serviços sociais para as famílias e crianças , bem como para pais . O curso promove as competências interculturais, a cidadania activa e a integração nas comunidades locais. Para ajudar os professores existe um manual de formação, que não estava ainda disponivel aquando da realização do relatório;
- E um sítio eletrónico ( www.smilellp.eu ) que não está, ainda, disponível.
COMMENTS ON THIS PUBLICATION
O projeto SMILE, tal como descrito no presente relatório, visa dar apoio áqueles que trabalham na educação de adultos com pais de crianças dos 0 aos 6 anos em contextos de imigração. O projeto SMILE foca a formação de educadores com competências transversais, flexibilidade intercultural e habilidades relacionais. A estrutura do relatório é clara e concisa e dá uma boa ideia do esforço a ser desenvolvido pelos sistemas de educação e formação para integrar populações de imigrantes, através do reforço da cidadania activa, da coesão social e da igualdade de oportunidades. O projeto reforça a consciência de que são necessários projetos cooperativos com o intuito de consolidar as iniciativas de integração de diferentes áreas, como a educação, o mercado de trabalho, a cultura e o desporto. O projeto chama a atenção para uma questão sensível de promoção da integração das famílias imigrantes que é a melhoria da linguagem em jardins-de-infância e escolas primárias e cursos de línguas para as mães, além de outras atividades de educação informal. Como se trata de um valioso e claro relatório intercalar do projeto é uma boa ferramenta para entender como projectos multilaterais podem ser planeados e coordenados. Mostra, ainda, como é que através de um conjunto de estratégias de organização, coordenação, gestão e cooperação se pode fazer com que todos os parceiros sejam frutuosamente envolvidos contribuindo para o projeto com o melhor da sua experiência. O potencial de transmissibilidade do projeto reside na abordagem intercultural usada pelos serviços que lidam com crianças através da formação daqueles que trabalham com pais e crianças imigrantes dos 0 aos 6 anos. O manual de ensino, bem como relatórios podem, desta forma, ser de interesse para aqueles que pretendam desenvolver projetos semelhantes.
Outro potencial de transmissibilidade diz respeito à participação de cooperativas sociais com entidades gestoras, escolas e associações para o desenvolvimento social que trabalham em conjunto para um objectivo comum. Neste caso, Co&So Firenze, que é o promotor do projecto, é um consórcio de cooperativas sociais, e gere alguns serviços para crianças nas primeiras idades (0-6 anos); NINIT Developments é um órgão regional envolvido na gestão de projectos europeus; Luoghi per srescere fornece serviços para crianças; Fundatia Ecologica Green (FEG ) é uma organização privada romena de creches e escolas; a Universidade Europeia de Chipre é uma instituição de ensino superior e a Uppsala Kommun / Vuxenutbildningen é uma instituição de cuidados e Educação (UVB) que providencia formação de adultos em 120 línguas diferentes, sendo que metade da população de alunos é imigrante. O ponto forte deste relatório são as soluções apresentadas e revistas para garantir uma integração bem sucedida dos imigrantes e dos seus filhos nos sistemas de educação e formação. A principal solução prevista é o fortalecimento das atividades de educação de adultos através da formação de formadores e assistentes sociais com as competências, ferramentas e métodos que irão garantir uma maior coesão social e participação activa dos imigrantes nas comunidades locais. Uma outra solução prevista é a abordagem intercultural na educação infantil e serviços para famílias e crianças (imigrantes de primeira geração). Existem, ainda, vários materiais desenvolvidos para os formadores na educação intercultural de crianças no pré-escolar. Ao incluir assistentes sociais, professores e outros profissionais, que trabalham com crianças e familias imigrantes neste tipo de formação permite que se criem respostas mais inovadoras para intervir. Um ponto particular de interesse destacado pelo relatório é que a educação intercultural é mais eficaz se ocorrer informalmente entre as pessoas oriundas de diferentes países e culturas, ou seja, envolvendo pais e crianças cada um com as suas habilidades e competências. Isso maximiza a eficácia das atividades de ensino, contribui para o fortalecimento e a integração dos imigrantes, sendo que culturalmente promove uma aprendizagem mais complexa para todos os envolvidos (os imigrantes e a população local).
WHERE TO FIND IT
www.smilellp.eu
Name of Compiler
Margarida Morgado
Name of Institution
Instituto Politécnico de Castelo Branco
Role in the institution
Researcher

20 December 2014

Final Partners’ meeting

The fourth partners’ meeting took place in Florence (IT) on 15 December 2014. The meeting had the objective to check the activities carried out since the third meeting of the project and share and assess the in progress results. A special focus has been dedicated to the presentation of the strategies to solve the case scenarios.