Lifelong Learning Programme

This project has been funded with support from the European Commission.
This material reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein

Also available in:

Publications

Homepage > Database > Publications

TITLE OF THE PUBLICATION
Turkish and Immigrant Students Text Coherence in Written Expression
SURNAME AND NAME OF AUTHOR(S)
Coşkun Eyyup
PUBLISHER
Eğitim Danışmanlığı ve Araştırmaları İletişim Hizmetleri
PLACE AND DATE OF PUBLICATION
Istanbul, 2011
TYPE OF PUBLICATION
Research
LANGUAGE OF THE DOCUMENT
English
LANGUAGE OF THE REVIEW
English
THEMATIC AREA
Integration of immigrants students
DESCRIPTION OF CONTENTS
Firstly, the research gives brief information about coherence and then it touches on the aim of the project. The aim is the evaluation of texts written by Turkish students to the Uzbek students living in Turkey. Here the evaluation is considered in terms of transmission, elliptical narration, conjunctions and word coherence. The research was conducted with 98 immigrant (Uzbek) and 103 Turkish students who attended the 5th grade primary school. They were supposed to write a fairy tale. These fairy tales were evaluated by content analysis ‘’Coherence Level Scale’’ and ‘’Coherence Problems Inventory’’. At the end of the research, the results have shown that there is meaningful difference among Turkish students and Uzbek students in term of Coherence except for elliptical narration.
COMMENTS ON THIS PUBLICATION
This research was evaluated from many perspectives and became stable trough its strong expressions. This shows that the given information is trustable. It is also criticized that the grammar education in primary schools are based on rote-learning. Besides, the research contains valuable information how to solve these problems and what kind of grammar skills educators should take in consideration. This investigation is relevant in terms of providing the basis for further researches and implementations.
Name of Compiler
Mustafa Bayrakcı
Name of Institution
Kırıkkale University
Role in the institution
Researcher

20 December 2014

Final Partners’ meeting

The fourth partners’ meeting took place in Florence (IT) on 15 December 2014. The meeting had the objective to check the activities carried out since the third meeting of the project and share and assess the in progress results. A special focus has been dedicated to the presentation of the strategies to solve the case scenarios.